Ирида
Была на сайте: 23.03.2024 04:20

Ирида incantata

Паспорт не верифицирован

Отрерайчена, отбаянена, с текстом древним когда-то повенчана... 

  • 12
  • Опубликовано: 2012-03-02
Рерайтер только и делает, что переписывает чужие мысли. Этим он отличается от копирайтера. А какой смысл в том, чтобы брать чьи-то статьи, переписывать их на сто рядов, и затем снова выпускать туда же, откуда и выловили? Это как та же картошка, кем-то уже сваренная и потолчёная, причём – даже уже не вчерашняя. Ты только приправляешь её новым соусом, а то и просто вытряхиваешь в другую посуду, а она сама в этом процессе перемешивается. Такая вот работа…синонимайзером, перефразиологом и перерассказчиком.

А смысл рерайтинга в том, что сайтов много, и новостей на всех не хватает. Вот и появляются периодически такие вот задания – что-нибудь «отрерайтить». Откуда они берутся? Да всё оттуда же – из необходимости поставить на свой сайт уникальный контент, чтобы не было, стало быть, плагиата. Ну нет у людей фантазии – написать что-то своё! Вот и рерайтят без конца и края, захламляют всемирную сеть. Чтобы потом труднее было выгуглить из сети что-то новое… А кому легко? На то она и всемирная сеть, чтобы легко никому не было!
Комментариев нет
оставить комментарий могут только авторизованные пользователи
Другие работы автора:

Потерянная любовь, 2003, Италия. Комментарий к фильму. «Потерянная любовь» – это не совсем фильм. А скорее экранизированная песня. Песня Amour perdu Сальваторе Адамо, получившая новую жизнь в новой интерпретации Франко Баттиато, как в музыкальном, так и в кинематографическом исполнении. К сожалению, фи…

Мотивационная статья о любви к работе. Почему работа должна нравиться? 1. Многие ошибочно полагают, что работа – это то, от чего кони дохнут, а когда для души, то это может быть всё что угодно – от развлечения до хобби – но только не работа. Как раз наоборот всё! То, что ты делаешь с душ…

Ну, Ким Ки-Дук, Погоди! (Комментарий к фильму) Весна, лето, осень, зима и опять весна, 2003 Фильм очень красочный, по-азиатски нарядный. Одинокая плавучая пагода, пришвартованная к ней лодка, символические ворота на воде… Радует глаз, смотрится на одном дыхании и…оставляет в полнейшем недоумении…

О фрилансе, для http://freelance.ru/users/freelance-style/ Сага о вольных стрелках. С тех пор, как я принялся за своё вольное ремесло, я дал обет всегда ценить красоту выше богатства. (В. Скотт, «Айвенго») Король Генрих II, отец Ричарда Львиное Сердце, укрепил свою власть тем, что смирился с необходимост…

Всякое творчество есть по сути своей молитва… Если, воспользовавшись бритвой Оккама, отбросить излишний критицизм в отношении наивных библейских сказаний, нам останется кричаще неразрешимый вопрос: чем была бы наполнена жизнь Адама, если бы он не вкусил плода познания? Чем тешила бы себя Ева в м…

Versi diversi. Из цикла стихов "Versi diversi" (Diverse rotte, Poesie pazze) на итальянском. Il ramo di pazzia. Dolce Paradiso la culla umana si trova quaggiЁґ. All'albero di conoscenza fu innestata una marza di pazzia. Piaceri, dolori e indifferenze so…

Мартовские дифирамбы.\ для http://freelance.ru/users/panout/ \ \ФРАГМЕНТЫ СЦЕНАРИЯ\ I Поздравительная часть. 1. Вступление. Мужчина – Солнце, женщина – Луна. С той разницей лишь, что мужчина лучший Свет Солнца не затмит. О женщине совет послушай: Луну небесную затмит она! На то мужчине та загадка создана,…

СЦЕНКА К ЮБИЛЕЮ (фрагмент) РАССКАЗЧИК /в кепке с большим козырьком и накладным носом, поднимает палец вверх/: Високо-високо в горах одна маленькая, но очень хитрая птичка /«вылетает», делая взмахи руками, одна из участниц – Птичка, хитро улыбается/ поспориль с очень большой и…